<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	韓国で生き抜くための3か条 へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://bridgetokorea.net/archives/399/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://bridgetokorea.net/archives/399</link>
	<description>韓国在住日本人のケンが運営している韓国ブログです。韓国生活をしながら、韓国語、韓国ドラマ、食べ物、観光地などについて独自の切り口で情報を発信していきます。</description>
	<lastBuildDate>Thu, 21 May 2020 12:55:35 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/399#comment-448</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2016 12:38:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridgetokorea.net/archives/399#comment-448</guid>

					<description><![CDATA[りなさん
コメントありがとうございます！
確かに理解するのは難しいですし、あまり理解しようとせずに、上手にスルーしちゃった方が気持ちが楽かもしれませんね^^
りなさんもいろいろ大変だと思いますががんばって下さい！
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>りなさん<br />
コメントありがとうございます！<br />
確かに理解するのは難しいですし、あまり理解しようとせずに、上手にスルーしちゃった方が気持ちが楽かもしれませんね^^<br />
りなさんもいろいろ大変だと思いますががんばって下さい！</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		りな より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/399#comment-447</link>

		<dc:creator><![CDATA[りな]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2016 01:55:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridgetokorea.net/archives/399#comment-447</guid>

					<description><![CDATA[本当に韓国人って、自分のこと棚に上げて好き勝手いう人多いですよね。短気な男性が多いから、イライラしちゃいます。なんでそんなちょっとしたことでおこるの？って理解が難しいです。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>本当に韓国人って、自分のこと棚に上げて好き勝手いう人多いですよね。短気な男性が多いから、イライラしちゃいます。なんでそんなちょっとしたことでおこるの？って理解が難しいです。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/399#comment-446</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2016 13:45:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridgetokorea.net/archives/399#comment-446</guid>

					<description><![CDATA[マザーさん
コメントありがとうございます！
ある意味、日本と韓国は、
正反対のところがありますからね～
私もしぶとさには自信があるので、
乞うご期待です^^
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>マザーさん<br />
コメントありがとうございます！<br />
ある意味、日本と韓国は、<br />
正反対のところがありますからね～<br />
私もしぶとさには自信があるので、<br />
乞うご期待です^^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		マザー より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/399#comment-445</link>

		<dc:creator><![CDATA[マザー]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2016 13:04:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridgetokorea.net/archives/399#comment-445</guid>

					<description><![CDATA[日本の近所の国だし
外見が日本人と似ているし
ここが外国なのだと言う意識が
欧米にいるときよりうすれがちになると
「あれ？日本と全然違うじゃん？」
みたいな気分になりがちかも知れないですね。
「１」は実際にやるべきこと
「２」「３」は心構えみたいなものですね。
韓国と上手く付き合って
”生き抜いて”くださいねｗ
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>日本の近所の国だし<br />
外見が日本人と似ているし<br />
ここが外国なのだと言う意識が<br />
欧米にいるときよりうすれがちになると<br />
「あれ？日本と全然違うじゃん？」<br />
みたいな気分になりがちかも知れないですね。<br />
「１」は実際にやるべきこと<br />
「２」「３」は心構えみたいなものですね。<br />
韓国と上手く付き合って<br />
”生き抜いて”くださいねｗ</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/399#comment-444</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2016 22:18:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridgetokorea.net/archives/399#comment-444</guid>

					<description><![CDATA[宮さん
明けましておめでとうございます！
いや、私は韓国語は最近ほとんど勉強していないので^^;
ただ、一つ言えることは単語帳だけで覚えようとしてもほとんど頭に残らないので、本とか会話とかドラマとか文脈の中で覚えるのがやっぱり一番だと思います。
文脈の中で単語が出て来ると、その時の感情と一緒に覚えられますし、脳が「これは重要な単語だ」と認識してくれますので。
実習がんばってください^^
今年もどうぞよろしくお願いいたします。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>宮さん<br />
明けましておめでとうございます！<br />
いや、私は韓国語は最近ほとんど勉強していないので^^;<br />
ただ、一つ言えることは単語帳だけで覚えようとしてもほとんど頭に残らないので、本とか会話とかドラマとか文脈の中で覚えるのがやっぱり一番だと思います。<br />
文脈の中で単語が出て来ると、その時の感情と一緒に覚えられますし、脳が「これは重要な単語だ」と認識してくれますので。<br />
実習がんばってください^^<br />
今年もどうぞよろしくお願いいたします。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		宮 より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/399#comment-443</link>

		<dc:creator><![CDATA[宮]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2016 13:00:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridgetokorea.net/archives/399#comment-443</guid>

					<description><![CDATA[新年明けましておめでとうございます。
今年も楽しいブログお願いします。
今年の目標は、韓国語の医療用語をもっと勉強する事です。アドバイスお願いします。
実習頑張ります<img src="https://s.w.org/images/core/emoji/16.0.1/72x72/203c.png" alt="‼" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" />
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>新年明けましておめでとうございます。<br />
今年も楽しいブログお願いします。<br />
今年の目標は、韓国語の医療用語をもっと勉強する事です。アドバイスお願いします。<br />
実習頑張ります‼</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/399#comment-442</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2016 10:20:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridgetokorea.net/archives/399#comment-442</guid>

					<description><![CDATA[あいさん
初めまして！
コメントありがとうございます。
個別のお話は、こちらでも伺っていますので、http://www.bridgetokorea.net/article/411617009.html
お気軽にご連絡下さい^^
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>あいさん<br />
初めまして！<br />
コメントありがとうございます。<br />
個別のお話は、こちらでも伺っていますので、http://www.bridgetokorea.net/article/411617009.html<br />
お気軽にご連絡下さい^^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/399#comment-441</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2016 10:19:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridgetokorea.net/archives/399#comment-441</guid>

					<description><![CDATA[リュウさん
コメントありがとうございます！
仁川には日本人街というのがあるんですね～
ヨンシンネでは日本人を見かけることがほとんどないので、やっぱり日本は段々恋しくなってきます^^
私も、出前を頼むには苦手で、まだ一回しか自分で頼んだことがありませんが、間違えても、ジャージャー麺がチャーハンに変わるぐらいかもしれないので、お互い気軽にチャレンジしていけたらいいですよね！
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>リュウさん<br />
コメントありがとうございます！<br />
仁川には日本人街というのがあるんですね～<br />
ヨンシンネでは日本人を見かけることがほとんどないので、やっぱり日本は段々恋しくなってきます^^<br />
私も、出前を頼むには苦手で、まだ一回しか自分で頼んだことがありませんが、間違えても、ジャージャー麺がチャーハンに変わるぐらいかもしれないので、お互い気軽にチャレンジしていけたらいいですよね！</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/399#comment-440</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2016 10:08:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridgetokorea.net/archives/399#comment-440</guid>

					<description><![CDATA[ニムさん
コメントありがとございます！
今年もよろしくお願いいたします。
韓国は明日から始動ですね！
日本人の誠実さやおもてなしの精神は世界一なので、ある意味、韓国の方が世界標準に近いのかもしれません。
私も韓国でのほどよい緊張感を楽しむようにしたいと思っています^^
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ニムさん<br />
コメントありがとございます！<br />
今年もよろしくお願いいたします。<br />
韓国は明日から始動ですね！<br />
日本人の誠実さやおもてなしの精神は世界一なので、ある意味、韓国の方が世界標準に近いのかもしれません。<br />
私も韓国でのほどよい緊張感を楽しむようにしたいと思っています^^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		あい より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/399#comment-439</link>

		<dc:creator><![CDATA[あい]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2016 09:09:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bridgetokorea.net/archives/399#comment-439</guid>

					<description><![CDATA[初めまして、、、
色々お聞きしたいことがあるのですが
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>初めまして、、、<br />
色々お聞きしたいことがあるのですが</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
