<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	「こんばんは」を韓国語で何て言う？夜の挨拶をバッチリ解説！ へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://bridgetokorea.net/archives/15052/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://bridgetokorea.net/archives/15052</link>
	<description>韓国在住日本人のケンが運営している韓国ブログです。韓国生活をしながら、韓国語、韓国ドラマ、食べ物、観光地などについて独自の切り口で情報を発信していきます。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 04 Jun 2023 09:35:28 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/15052#comment-4681</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Dec 2019 08:37:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=15052#comment-4681</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/15052#comment-4678&quot;&gt;GWINJI&lt;/a&gt; への返信。

GWINJIさん

아름다운 밤입니다.は、初対面の人だと難しいかもしれませんが、
ある程度、親しい関係であれば、面白いと思います。
相手がどう反応するか楽しんでみて下さい^^]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/15052#comment-4678">GWINJI</a> への返信。</p>
<p>GWINJIさん</p>
<p>아름다운 밤입니다.は、初対面の人だと難しいかもしれませんが、<br />
ある程度、親しい関係であれば、面白いと思います。<br />
相手がどう反応するか楽しんでみて下さい^^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/15052#comment-4680</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Dec 2019 08:32:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=15052#comment-4680</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/15052#comment-4677&quot;&gt;たく&lt;/a&gt; への返信。

たくさん

なるほど！
日本語で夜に「おはようございます」というのは、そういう理由があったのですね。
좋은 아침입니다．と아름다운 밤입니다について、妻とも話していたのですが、
そういえば、昼バージョンってないよねという話になりました。
理由は分からないのですが・・・^^;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/15052#comment-4677">たく</a> への返信。</p>
<p>たくさん</p>
<p>なるほど！<br />
日本語で夜に「おはようございます」というのは、そういう理由があったのですね。<br />
좋은 아침입니다．と아름다운 밤입니다について、妻とも話していたのですが、<br />
そういえば、昼バージョンってないよねという話になりました。<br />
理由は分からないのですが・・・^^;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		GWINJI より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/15052#comment-4678</link>

		<dc:creator><![CDATA[GWINJI]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Dec 2019 08:08:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=15052#comment-4678</guid>

					<description><![CDATA[아름다운 밤입니다いいですね^^
좋은 아침、좋은 아침입니다はGood morningの直訳だと聞いたことがあります。

아름다운 밤이네요~.
今度そちらで歌手に会ったときに使ってみますㅎㅎ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>아름다운 밤입니다いいですね^^<br />
좋은 아침、좋은 아침입니다はGood morningの直訳だと聞いたことがあります。</p>
<p>아름다운 밤이네요~.<br />
今度そちらで歌手に会ったときに使ってみますㅎㅎ</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		たく より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/15052#comment-4677</link>

		<dc:creator><![CDATA[たく]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Dec 2019 23:31:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=15052#comment-4677</guid>

					<description><![CDATA[挨拶の表現は少ないですよね。
楽ですが。
・おはようございます。
・こんにちは
・こんばんは
業界では、夜でも「おはようございます。」を使いますよね。
「ございます」がつくのは「おはよう」なので
丁寧なあいさつ言葉として、昼でも夜でも
「おはようございます。」を使うんだと聞きました。
まぁ韓国語の場合は、あいさつ言葉はとにかく
アンニョン、パブモゴッソを押さえておけば何とかなりそう。
좋은 아침입니다．と아름다운 밤입니다．
は初めて知りました。
昼バージョンはないんでしょうね。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>挨拶の表現は少ないですよね。<br />
楽ですが。<br />
・おはようございます。<br />
・こんにちは<br />
・こんばんは<br />
業界では、夜でも「おはようございます。」を使いますよね。<br />
「ございます」がつくのは「おはよう」なので<br />
丁寧なあいさつ言葉として、昼でも夜でも<br />
「おはようございます。」を使うんだと聞きました。<br />
まぁ韓国語の場合は、あいさつ言葉はとにかく<br />
アンニョン、パブモゴッソを押さえておけば何とかなりそう。<br />
좋은 아침입니다．と아름다운 밤입니다．<br />
は初めて知りました。<br />
昼バージョンはないんでしょうね。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
