<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	ボラへ(보라해)という韓国語は紫から！？BTSが作った言葉の意味 へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://bridgetokorea.net/archives/16094/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://bridgetokorea.net/archives/16094</link>
	<description>韓国在住日本人のケンが運営している韓国ブログです。韓国生活をしながら、韓国語、韓国ドラマ、食べ物、観光地などについて独自の切り口で情報を発信していきます。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 04 Jun 2023 09:12:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4953</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Mar 2020 11:14:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=16094#comment-4953</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4951&quot;&gt;Yuki&lt;/a&gt; への返信。

Yukiさん

こんにちは！
はじめまして。
実は、달방のep95の意味がまったく分からなくて、娘に聞いたら、
Yukiさんの予言通り、バッチリ見ていました(笑)
昨日から、以前、書いたコンギに関する記事へのアクセスが増えていたので、
何でかなと思っていたのですが、実はBTS絡みだったとは^^
보라해요や보라합니다は、文法的に解釈すれば、そういう言い方もアリということですね^^;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4951">Yuki</a> への返信。</p>
<p>Yukiさん</p>
<p>こんにちは！<br />
はじめまして。<br />
実は、달방のep95の意味がまったく分からなくて、娘に聞いたら、<br />
Yukiさんの予言通り、バッチリ見ていました(笑)<br />
昨日から、以前、書いたコンギに関する記事へのアクセスが増えていたので、<br />
何でかなと思っていたのですが、実はBTS絡みだったとは^^<br />
보라해요や보라합니다は、文法的に解釈すれば、そういう言い方もアリということですね^^;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Yuki より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4951</link>

		<dc:creator><![CDATA[Yuki]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2020 18:15:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=16094#comment-4951</guid>

					<description><![CDATA[こんにちははじめまして。
공기のルールを検索して辿り着きました。先に動画を見ていたので(달방のep95←たぶん娘さんも昨日見てますㅋㅋㅋ)わかりやすかったです。ありがとうございました(⁎˃ᴗ˂⁎) 

ところで보라해に丁寧語があるとは知りませんでした。보라해요…うんうん…보라합니…다…？のところで腹筋ちぎれました。こちらもありがとうございました(⁎˃ᴗ˂⁎)あははははは

딸기공기!
보라합니다〜( ᵕᴗᵕ )✩⡱]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちははじめまして。<br />
공기のルールを検索して辿り着きました。先に動画を見ていたので(달방のep95←たぶん娘さんも昨日見てますㅋㅋㅋ)わかりやすかったです。ありがとうございました(⁎˃ᴗ˂⁎) </p>
<p>ところで보라해に丁寧語があるとは知りませんでした。보라해요…うんうん…보라합니…다…？のところで腹筋ちぎれました。こちらもありがとうございました(⁎˃ᴗ˂⁎)あははははは</p>
<p>딸기공기!<br />
보라합니다〜( ᵕᴗᵕ )✩⡱</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4935</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Mar 2020 08:29:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=16094#comment-4935</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4934&quot;&gt;ムクゲ&lt;/a&gt; への返信。

ムクゲさん

やっぱり私が韓国演歌にハマっているのは、
おじさんだからなんですねえ^^;
ムクゲさんがおっしゃるように、
ボラヘはBTSコミュニティ限定の表現です。
ちょっとマイナーすぎる単語で失礼いたしましたm(__)m]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4934">ムクゲ</a> への返信。</p>
<p>ムクゲさん</p>
<p>やっぱり私が韓国演歌にハマっているのは、<br />
おじさんだからなんですねえ^^;<br />
ムクゲさんがおっしゃるように、<br />
ボラヘはBTSコミュニティ限定の表現です。<br />
ちょっとマイナーすぎる単語で失礼いたしましたm(__)m</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ムクゲ より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4934</link>

		<dc:creator><![CDATA[ムクゲ]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2020 18:28:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=16094#comment-4934</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4929&quot;&gt;ケン&lt;/a&gt; への返信。

私もその番組知っていますが、大学生の中ではその番組、人気がなさそうです。私もそうですし、演歌は好みじゃないですね。最近、youtubeの90年代の人気歌謡(音楽番組の名前)を見て感じる事ですが90年代のように2030の好みの音楽を歌うアティーストが多く出て欲しいです。
あ、それに今日の韓国語コンテンツは一般的に多く使う言葉じゃありませんね。私もこの文を読んで初めてこの言葉を知りました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4929">ケン</a> への返信。</p>
<p>私もその番組知っていますが、大学生の中ではその番組、人気がなさそうです。私もそうですし、演歌は好みじゃないですね。最近、youtubeの90年代の人気歌謡(音楽番組の名前)を見て感じる事ですが90年代のように2030の好みの音楽を歌うアティーストが多く出て欲しいです。<br />
あ、それに今日の韓国語コンテンツは一般的に多く使う言葉じゃありませんね。私もこの文を読んで初めてこの言葉を知りました。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4931</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2020 08:57:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=16094#comment-4931</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4930&quot;&gt;masa&lt;/a&gt; への返信。

masaさん

おそ松さんなら、グッズも安いのでいいですけどね^^
本当は、娘とBTSのコンサートに行きたいと
思っているぐらいなのですが、チケット代が
メチャクチャ高いみたいで・・・]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4930">masa</a> への返信。</p>
<p>masaさん</p>
<p>おそ松さんなら、グッズも安いのでいいですけどね^^<br />
本当は、娘とBTSのコンサートに行きたいと<br />
思っているぐらいなのですが、チケット代が<br />
メチャクチャ高いみたいで・・・</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		masa より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4930</link>

		<dc:creator><![CDATA[masa]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Mar 2020 02:59:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=16094#comment-4930</guid>

					<description><![CDATA[おそ松さんは，卒業なんですね。

おとーさんも大変ですね。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>おそ松さんは，卒業なんですね。</p>
<p>おとーさんも大変ですね。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4929</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2020 22:19:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=16094#comment-4929</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4927&quot;&gt;ムクゲ&lt;/a&gt; への返信。

ムクゲさん

実はですねえ。
最近は、韓国では、演歌の人気がグングン高まっているんです。
その火付け役となっているのが、미스터 트롯(Mr Trot)という演歌のオーディション番組です。
TV朝鮮というローカルの放送客で、深夜の放送にも関わらず、視聴率が30%近くという
恐ろしい数字をたたき出しています。
YouTubeなどで&quot;미스터 트롯”と検索したら、いろいろ出て来ますので、
是非、韓国の新しい風を感じてみて下さい^^]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4927">ムクゲ</a> への返信。</p>
<p>ムクゲさん</p>
<p>実はですねえ。<br />
最近は、韓国では、演歌の人気がグングン高まっているんです。<br />
その火付け役となっているのが、미스터 트롯(Mr Trot)という演歌のオーディション番組です。<br />
TV朝鮮というローカルの放送客で、深夜の放送にも関わらず、視聴率が30%近くという<br />
恐ろしい数字をたたき出しています。<br />
YouTubeなどで&#8221;미스터 트롯”と検索したら、いろいろ出て来ますので、<br />
是非、韓国の新しい風を感じてみて下さい^^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ムクゲ より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/16094#comment-4927</link>

		<dc:creator><![CDATA[ムクゲ]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2020 15:50:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=16094#comment-4927</guid>

					<description><![CDATA[アイドル好きなものも10代限定と思います。 大学生になってからはアイドルに興味がない人が多くなるんですよ。 もちろんアイドルが好きな大学生もいるけど 。。
とにかく防弾少年団が世界的に韓国という国を広報してくれているので、 防弾少年団(BTS)に感謝の気持ちが大きいです。
でも一方では、韓国歌謡界がとてもアイドルしかいないので、個性的な若いアーティストたちがたくさんデビューすることを望んでいます。 あまりにもアイドルに重点を置いている歌謡界は健康ではないと思うんです。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>アイドル好きなものも10代限定と思います。 大学生になってからはアイドルに興味がない人が多くなるんですよ。 もちろんアイドルが好きな大学生もいるけど 。。<br />
とにかく防弾少年団が世界的に韓国という国を広報してくれているので、 防弾少年団(BTS)に感謝の気持ちが大きいです。<br />
でも一方では、韓国歌謡界がとてもアイドルしかいないので、個性的な若いアーティストたちがたくさんデビューすることを望んでいます。 あまりにもアイドルに重点を置いている歌謡界は健康ではないと思うんです。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
