<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	「良いですね」「いいね」を韓国語で！チョアヨとチョンネヨの違いは？ へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://bridgetokorea.net/archives/29436/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://bridgetokorea.net/archives/29436</link>
	<description>韓国在住日本人のケンが運営している韓国ブログです。韓国生活をしながら、韓国語、韓国ドラマ、食べ物、観光地などについて独自の切り口で情報を発信していきます。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 04 Jun 2023 07:51:23 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/29436#comment-5781</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Mar 2022 09:56:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=29436#comment-5781</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/29436#comment-5780&quot;&gt;yuumi&lt;/a&gt; への返信。

yuumiさん

たどり着いていただき、ありがとうございます！
これからもどうぞよろしくお願いいたします^^]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/29436#comment-5780">yuumi</a> への返信。</p>
<p>yuumiさん</p>
<p>たどり着いていただき、ありがとうございます！<br />
これからもどうぞよろしくお願いいたします^^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		yuumi より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/29436#comment-5780</link>

		<dc:creator><![CDATA[yuumi]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Mar 2022 05:58:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=29436#comment-5780</guid>

					<description><![CDATA[韓国語のフォントを探しながら、ここにたどり着いていろいろと勉強になりました。ありがとうございます。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>韓国語のフォントを探しながら、ここにたどり着いていろいろと勉強になりました。ありがとうございます。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
