<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	チヂミ・ジョン・プッチンゲ・パジョンを韓国語で！違いは？ へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://bridgetokorea.net/archives/7498/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498</link>
	<description>韓国在住日本人のケンが運営している韓国ブログです。韓国生活をしながら、韓国語、韓国ドラマ、食べ物、観光地などについて独自の切り口で情報を発信していきます。</description>
	<lastBuildDate>Sat, 24 Dec 2022 06:17:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>
	<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2904</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Jan 2018 08:59:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=7498#comment-2904</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2900&quot;&gt;たく&lt;/a&gt; への返信。

たくさん

コメントありがとうございます。
韓国人は違いとか何も考えずに普段使っていると思います。
言葉ってそういうものですよね～^^]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2900">たく</a> への返信。</p>
<p>たくさん</p>
<p>コメントありがとうございます。<br />
韓国人は違いとか何も考えずに普段使っていると思います。<br />
言葉ってそういうものですよね～^^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2903</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Jan 2018 08:58:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=7498#comment-2903</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2899&quot;&gt;cda&lt;/a&gt; への返信。

cdaさん

こだわりがあるジャンルだと呼び方の種類もいろいろ分かれてくるんでしょうね^^
P.S. 天ぷらの漢字、初めて見ました^^;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2899">cda</a> への返信。</p>
<p>cdaさん</p>
<p>こだわりがあるジャンルだと呼び方の種類もいろいろ分かれてくるんでしょうね^^<br />
P.S. 天ぷらの漢字、初めて見ました^^;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		たく より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2900</link>

		<dc:creator><![CDATA[たく]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Jan 2018 00:45:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=7498#comment-2900</guid>

					<description><![CDATA[韓国語を習いたての頃に
チヂミとパジョンの違いを習っている先生に聞きました^^
日本人にとっては、違いが気になりますよね。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>韓国語を習いたての頃に<br />
チヂミとパジョンの違いを習っている先生に聞きました^^<br />
日本人にとっては、違いが気になりますよね。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		cda より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2899</link>

		<dc:creator><![CDATA[cda]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Jan 2018 14:43:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=7498#comment-2899</guid>

					<description><![CDATA[そう言えば日本での海老フライと海老天麩羅の違いも同じ揚げ物と云う括りに韓国では成るそうなので、食べ物の違いも文化の違いに通じて居るのがよく分かります。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>そう言えば日本での海老フライと海老天麩羅の違いも同じ揚げ物と云う括りに韓国では成るそうなので、食べ物の違いも文化の違いに通じて居るのがよく分かります。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2898</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Jan 2018 09:18:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=7498#comment-2898</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2896&quot;&gt;ミチオ&lt;/a&gt; への返信。

ミチオさん

コメントありがとうございます。
韓国人としては、何でそんな細かいこと聞くの？という感覚だと思います。
私の妻もそんな感じでしたから^^;
ご参考にして頂いてうれしいです^^]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2896">ミチオ</a> への返信。</p>
<p>ミチオさん</p>
<p>コメントありがとうございます。<br />
韓国人としては、何でそんな細かいこと聞くの？という感覚だと思います。<br />
私の妻もそんな感じでしたから^^;<br />
ご参考にして頂いてうれしいです^^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2897</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Jan 2018 09:16:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=7498#comment-2897</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2895&quot;&gt;駐在おやじ&lt;/a&gt; への返信。

駐在おやじさん

コメントありがとうございます。
はい、チョンジュジョンチプでピンポンです^^
チヂミは方言と言っても一般的に使われているようなところがありますから、気にされなくていいと思います。
人によっても捉え方は若干違いがあるようですし・・・]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2895">駐在おやじ</a> への返信。</p>
<p>駐在おやじさん</p>
<p>コメントありがとうございます。<br />
はい、チョンジュジョンチプでピンポンです^^<br />
チヂミは方言と言っても一般的に使われているようなところがありますから、気にされなくていいと思います。<br />
人によっても捉え方は若干違いがあるようですし・・・</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ミチオ より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2896</link>

		<dc:creator><![CDATA[ミチオ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Jan 2018 04:59:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=7498#comment-2896</guid>

					<description><![CDATA[チヂミとジョンの違い、興味深く読ませてもらいました。韓国人の友人に違いを聞いても「意味は同じだ」と言う返事だけで理由ははぐらかされてしまいました。
ありがとうございました。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>チヂミとジョンの違い、興味深く読ませてもらいました。韓国人の友人に違いを聞いても「意味は同じだ」と言う返事だけで理由ははぐらかされてしまいました。<br />
ありがとうございました。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		駐在おやじ より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2895</link>

		<dc:creator><![CDATA[駐在おやじ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 14 Jan 2018 03:14:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=7498#comment-2895</guid>

					<description><![CDATA[あららチョンジュジョンチプの魚のジョンが出てますね
これ美味しかったです　＾＾

そうだったんですね　＞＜　僕チヂミとは　盆、正月にお供えする
小さいサイズのものを言うのだと思ってました。
昔だれか韓国人に聞いたと思うんですが・・・・
方言だったんですね

　　駐在おやじ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>あららチョンジュジョンチプの魚のジョンが出てますね<br />
これ美味しかったです　＾＾</p>
<p>そうだったんですね　＞＜　僕チヂミとは　盆、正月にお供えする<br />
小さいサイズのものを言うのだと思ってました。<br />
昔だれか韓国人に聞いたと思うんですが・・・・<br />
方言だったんですね</p>
<p>　　駐在おやじ</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		ケン より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2894</link>

		<dc:creator><![CDATA[ケン]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Jan 2018 07:30:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=7498#comment-2894</guid>

					<description><![CDATA[&lt;a href=&quot;https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2893&quot;&gt;田中 利博&lt;/a&gt; への返信。

田中 利博さん

コメントありがとうございます。
はい、その通りです！
このお店があるエリアのサダンは最近、行く機会が増えているのでが、田中さんのおっしゃる通り、宿泊先も充実していますし、アクセスも良いです、安くておいしいお店もたくさんあるからいいなあと思っています^^]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2893">田中 利博</a> への返信。</p>
<p>田中 利博さん</p>
<p>コメントありがとうございます。<br />
はい、その通りです！<br />
このお店があるエリアのサダンは最近、行く機会が増えているのでが、田中さんのおっしゃる通り、宿泊先も充実していますし、アクセスも良いです、安くておいしいお店もたくさんあるからいいなあと思っています^^</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		田中 利博 より		</title>
		<link>https://bridgetokorea.net/archives/7498#comment-2893</link>

		<dc:creator><![CDATA[田中 利博]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Jan 2018 02:42:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://bridgetokorea.net/?p=7498#comment-2893</guid>

					<description><![CDATA[写真は、全州ジョンチブですね。

このお店は、宿泊先が、江南でも、江北でも、どちらでも使い勝手がいいですね。

夏のホテル、アゴダで、イビススタイルズアンバサダーソウル龍山を予約しました。＾＾]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>写真は、全州ジョンチブですね。</p>
<p>このお店は、宿泊先が、江南でも、江北でも、どちらでも使い勝手がいいですね。</p>
<p>夏のホテル、アゴダで、イビススタイルズアンバサダーソウル龍山を予約しました。＾＾</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
