移住して7ヶ月、ハングルを読むスピードが2倍に


移住して7ヶ月が経ちましたが、ハングルを読むスピードが格段に速くなった感じがしています。

移住した当初は、たどたどしく読んでいましたが、今は、町で見かけるハングルを、サッと読めるようになってきました。

40代で移住して、日本語環境の職場で仕事をしている私でも、こんな感じになってきているので、希望ですよね^^

今、TOPIK(韓国語能力試験)の勉強をしているのですが、そこの読解問題(過去問)を一生懸命解いている頃から、読解スピードが速くなってきたと感じるようになってきました。

topik

実際、TOPIKは、時間との戦いという話を聞いているので、意識的に早く読もうと思う中で、効果が出来て来たかもしれません。

でも、子供達は、親の私より、もっと上達が早いようです。

小4の次男は、既にいろいろなハングルをスラスラ書いたり、話したりしていますし、最近は、ずっとハングルのマンガを読みふけっています^^

子供達に、「パパは、どうして、そんなに韓国語が出来ないの?」とバカにされないよう、がんばらなくてはp(^^)q


↓↓↓皆様からの応援が韓国生活の励みになっています!
にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村

スポンサードリンク



合わせて読みたい記事

韓国語の単語対策始めました! 韓国に来て、4カ月半。今、韓国語と悪戦苦闘中です^^; 私は、妻が韓国人なので、元々、簡単な日常会話が出来るぐらいの韓国語能力はあります。 しかし、...
TOPIKの試験準備完了!(試験日は7月21日)... 7月21日は、TOPIK(韓国語能力試験)の試験日です!(韓国国内のみ) 私は、今回、中級を受けます^^ ちなみに試験のスケジュールは、 【初...
クレヨンしんちゃんの韓国語の名前~そこまでやるの!?... クレヨンしんちゃんは韓国でも人気があります。 ただ、クレヨンしんちゃんのタイトル、登場人物の名前、そして地名などは見事に韓国語に変換されていますの...
韓国語の略語や顔文字一覧&使っちゃいけない(!?)オヤジギャグ... 韓国の携帯メールやSNS(カカオトーク)などを見ていると韓国ならではの略語や顔文字をよく見かけます。 実際、日本だと顔文字を使うことが多いですが、韓国だと...
辞書にはないけれど、よく使う韓国語”헐(ホール)”... 最近、我が家の次男は、"헐(ホール)"という言葉を、しょっちゅう使っています。 結構、いろいろな使い方があるそうなのですが、基本的には、あきれた時や当惑し...
次の記事: »

前の記事:«

>>全記事一覧はコチラ

コメントを残す

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

サブコンテンツ

このページの先頭へ