セヘボンマニパドゥセヨの本当の意味

スポンサードリンク

韓国では、2月10日が旧暦の1月1日、でも、その前の日から、皆「セヘボンマニパドゥセヨ」と言っています。

私は、”セヘボンマニパドゥセヨ”=”明けましておめでとうございます”だと思っていました。

でも、は、直訳すると

「新しい年にたくさんの福を受けて下さい」

という意味なので、実は、”セヘボンマニパドゥセヨ”は、新年を迎えた時だけでなく、年末の挨拶にも使えるんですね。

새해 복 많이 받으세요~


↓↓↓皆様からの応援が韓国生活の励みになっています!
にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村

スポンサードリンク



次の記事: »

前の記事:«

>>全記事一覧はコチラ

One Response to “セヘボンマニパドゥセヨの本当の意味”

  1. Seiji より:

    ■初コメ失礼します!ブログ読みました。
    初コメ失礼します!ブログ拝見しました!初めまして、僕はseijiと申します!!iPhoneアプリ作ったりしながら、シルバーアクセサリーの職人やってます!まーた拝見しにきますね

コメントを残す

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

サブコンテンツ

応援コーナー

皆さんの応援が励みになります!

ブログ購読

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

このページの先頭へ