※この記事にはプロモーションが含まれています。

トイレはどこですか 韓国語

こんにちは!韓国在住日本人のケンです。

韓国旅行で、レストランやカフェなどに行った時、トイレに行きたい時ってありますよね。

そういった時、「トイレはどこですか?」と韓国語で聞く方法をお伝えしていきます。

もちろん、その時に場所を教えてもらっても、意味が分からないと話にならないので・・・

考えられる答えのパターンをいろいろな観点からお伝えしていきます。

「トイレはどこですか」を韓国語で

「トイレはどこですか」を韓国語で説明していきますが、まずは、その中の重要な単語からお伝えしていきます。

トイレは韓国語でファジャンシル

まず、トイレは韓国語で、“화장실”と言います。

ハングル カタカナ 意味
화장실 ファジャンシル トイレ

漢字で書くと化粧室です。

一応、「便所」の漢字読みで、“변소(ピョンソ)”という韓国語もありますが、まず使いません。

“변소(ピョンソ)”は昔の古臭いトイレのイメージがあるからです^^;

そして、「どこ」は、「어디(オディ)」です。

ですから、極端な話をしてしまえば、 화장실 어디?(ファジャンシル オディ?)でも意味は通じます。

ただ、それでは、ちょっと失礼なので、一般的な使い方をお伝えしていきます。

ファジャンシル オディエヨ

一番シンプルな聞き方は、“화장실 어디예요?”です。

ハングル 화장실 어디예요?
カタカナ ファジャンシル オディエヨ?
日本語訳 トイレはどこですか?

“예요?(エヨ)”は、「~ですか?」という意味の語尾表現で、丁寧に言う場合に使います。

ファジャンシル オディイッソヨ

或いは、少しだけ丁寧に聞く場合は、“화장실 어디 있어요?”と聞いても良いでしょう。

ハングル 화장실 어디 있어요?
カタカナ ファジャンシル オディイッソヨ?
日本語訳 トイレはどこにありますか?

日本語でも「どこですか?」というよりも「どこにありますか?」の方が少し丁寧に感じるように、어디 있어요?(オディ イッソヨ?)の方が、少し丁寧な感じがします。

韓国語では「トイレ貸してください」とは言わない

日本では、トイレに行きたい時、「トイレを貸してもらえませんか」と言ったりしますが、韓国語には「トイレを貸してもらう」という遠回しな表現はありません

あくまでもシンプルに「トイレはどこですか?」と聞けば大丈夫です^^

「トイレはどこですか」の答えのパターン

ただ、「トイレはどこですか?」と韓国語で聞くことが出来たとしても、相手の答えを理解できなければ、元の子もありません・・・

そこで、私自身が韓国の飲食店などでトイレがどこか聞いた際に、相手がどのようなパターンで答えたのか、様々な体験を活かしながらお伝えしていきます。

指さして答えてくれたらラッキー

たとえ、韓国語が分からなくても、トイレがある場所を指さすだけで的確に教えてもらうことが出来ればラッキーですよね。

私も、韓国語が分からない時は、とにかくトイレをダイレクトに指さしてくれと願っていました^^;

そして、指さしで教えてくれる場合は、「そちら」という意味の“저쪽(チョチョク)”という言葉を使いながら、付け足す表現を付け足すことが多いです。

ハングル 저쪽입니다.
カタカナ チョッチョギムニダ。
日本語訳 そちらです。
ハングル 저쪽에 있어요.
カタカナ チョチョゲ イッソヨ。
日本語訳 そっちにあります。
ハングル 저쪽에 가시면 되요.
カタカナ チョッチョゲ カシミョン テヨ。
日本語訳 そちらへ行かれたら大丈夫です。
ハングル 저쪽에 가시면 끝에 있어요.
カタカナ チョットゲ カシミョン クテ イッソヨ。
日本語訳 そちらへ行かれたら突き当たりにあります。

あるいは、「저쪽(チョチョク)」の代わりに、

  • 오른쪽(右側)
  • 왼쪽(左側)

という表現を使う時もあります。

隣の建物にある場合

韓国の飲食店でよくあるパターンが、お店の中にはなくて、近くの建物にあるパターンです。

我が家の近くのコーヒーショップにもそんなお店があります。

そんな時、店員さんは、

ハングル 옆의 건물에 있어요.
カタカナ ヨペ コンムレ イッソヨ。
日本語訳 横の建物にあります。
ハングル 옆의 건물 안에 있어요.
カタカナ ヨペ コンムル アネ イッソヨ。
日本語訳 横の建物の中にあります。

と言ったりします。

鍵を渡される場合

飲食店でトイレを借りる場合、トイレのカギを渡される時も意外によくあります

我が家の近所にあるダンキンドーナッツもそんな感じです。

そういったお店、トイレについて尋ねると、場所の説明を受けた後、

ハングル 이 열쇠를 가져가세요.
カタカナ イ ヨルセルル カジョガセヨ。
日本語訳 この鍵を持って行って下さい。

と言われます。

或いは、トイレのドアにダイアルロック式の南京錠がかけてあって、その番号を教えてもらわなければならない時があります。

私も一度、そういったお店に出くわしたことがあったのですが、店員さんが、

ハングル 번호는 9999 예요.
カタカナ ポノヌン ククククエヨ。
日本語訳 番号は9999です。

と言われたのをうまく聞き取れず、トイレの前でメチャクチャ焦ったことがあります^^;

ちなみ、こういった時、「難しい番号だったらどうしよう」と思われる方もいらっしゃるかもしれません。

でも、基本的には9999みたいに単純で覚えやすい番号であることが多いので、ご安心下さい^^

まとめ

「トイレはどこですか」を韓国語で言うことは、それほど難しくはないと思います。

しかし、問題はその後・・・

相手がどう答えてくれることによって、あなたの運命は大きく変わります。

ただ、そんなドキドキ感を味わえるのも、韓国旅行の醍醐味だと思って頂けますと幸いですm(__)m

ちなみに韓国のトイレがどこにあるかは、こちらの記事でバッチリまとめています!

スポンサーリンク


広告

スポンサーリンク