※この記事にはプロモーションが含まれています。
こんにちは!韓国在住日本人のケンです。
大学生を韓国語では何というのでしょうか?ちなみに、日本でも大学生の時に韓国へ留学する人達は多いですよね。また、我が家の次男も今、韓国の大学に入るため、必死になってがんばっています。
そこで、この記事では、大学生の韓国語での表現について例文も交えながら紹介しつつ、韓国の大学で超重要なステータスについてもお伝えしていきます。
大学生を韓国語で
大学生は韓国語で대학생と言います。
ハングル | カタカナ | 意味 |
---|---|---|
대학생 | テハクセン | 大学生 |
대학생(テハクセン)は大学生という漢字をハングルで表記した表現です。一般的にはこちらの表現を使えばOKです。
ただ、時々、대딩という表現を使う人もいます。
ハングル | カタカナ | 意味 |
---|---|---|
대딩 | テディン | 大学生 |
대딩(テディン)は、대학생(テハクセン)の俗語です。この表現は韓国語の教科書には出てこないですから、特に覚えてなくても大丈夫です。ただ、SNS上などでは、使われたりしているので、こういった単語があるんだと認識しておくと便利ではあります。
大学生を使った韓国語の例文
次に大学生を使った韓国語の例文をご紹介していきます。
ハングル | 우리 아들은 1년 재수했다가 좋은 대학에 들어갔어요. |
---|---|
カタカナ | ウリ アドゥルン イルニョン チェスヘッタガ チョウン テハゲ トゥロガッソヨ。 |
日本語訳 | うちの息子は1年浪人をしてから、良い大学に入りました。 |
재수(チェス)は漢字では「再修」となりますが、日本語は「浪人」という意味です。また、浪人生は재수생(チェスセン)と言います。実は、今、我が家の次男がまさに재수생(チェスセン)の状況なのですが、もうじき、こういう表現ができるよう期待しています^^
ハングル | 전 대학생이에요. |
---|---|
カタカナ | チョン テハクセンイエヨ。 |
日本語訳 | 私は大学生です。 |
自己紹介の際は、こういった表現を使ったりします。
ハングル | 대학생 때부터 한국어 공부를 시작했어요. |
---|---|
カタカナ | テハクセン テプト ハングゴ コンブルル シジャッケソヨ。 |
日本語訳 | 大学生の時から、韓国語の勉強を始めました。 |
日本では、大学の時から韓国語を勉強し始める方が多いですよね。
ハングル | 대학생이 되었으니 알바도 시작해야지. |
---|---|
カタカナ | テハクセンイ テオットニ アルバド シジャッケヤジ |
日本語訳 | 大学生になったので、アルバイトもしなくちゃ。 |
大学生はアルバイトというイメージがありますが、韓国語でアルバイトは알바(アルバ)と言います。ちなみに、韓国の大学生の代表的なアルバイトと言えば、レストラン、カフェ、コンビニ、塾などがありますが、ここら辺は日本の大学生と同じですよね。
ハングル | 한국도 대학생이 되면 공부안하는 애가 많아요. |
---|---|
カタカナ | ハングクド テハクセンイ テミョン コンブアナヌン エガ マナヨ |
日本語訳 | 韓国も大学生になったら勉強をしない子たちが多いです。 |
日本でも大学生になったら、勉強をしなくなる子たちが多いですが、そういった傾向は韓国でも見られます。もちろん、医学関係の学生や弁護士を目指す学生は大学生になってもがんばって勉強をしますが、大半の大学生はほとんど勉強をしなくなります。
ただ、韓国の学生は、高校生の時まで塾に通いまくって青春時代のほとんどを勉強につぎ込んでいるので、大学生の時ぐらいは、ちょっとゆっくりさせてもいいのかなと思ったりもしてしまいます^^;
ハングル | 대학생이 되면 군대에 갈 거예요. |
---|---|
カタカナ | テハクセンイ テミョン グンデエ カル コエヨ。 |
日本語訳 | 大学生になったら軍隊へ行きます。 |
韓国の男性には兵役の義務がありますが、ほとんどの人たちは満19~21歳の時に行くという話があります。つまり、「大学生になったら軍隊に行く」という子たちが多いんですね。
韓国の大学で超重要なステータスとは?
私自身、韓国の学校に子供を通わせる中で、大学についてよく聞く話があります。韓国の大学もステータスを感じる大学とそうではない大学に分かれますが、それを一言をで表す表現があるんですね。それは、인서울(インソウル)という言葉です。인서울(インソウル)は英語で書くとin Seoulです。
つまり、韓国の大学は、ソウルにある大学であるかどうかが一つの大きな分かれ目になってくるのです。韓国は、ソウル一極集中のところがありますが、大学の世界でも、そういった傾向は確実に反映されていると言えます。
ですから「インソウルの大学に通っている」と言われたら、「おーすごいじゃん」という話になります。ちなみに、2018年に韓国の4年生大学に進学した学生の内、ソウルの大学に入ったのは、全体の12%に該当します。つまり10人に1人強が、インソウルの大学に入っているというスタータスを得るわけです。
ただ、もちろんソウルにあるすべての大学が、レベルが高いというわけではありません。韓国の地方にも国公立の良い大学はあります。ただ、全体的なイメージとして、인서울 대학교(インソウル テハッキョ)はステータスが高いイメージがあるんですね。
現在、我が家の次男も인서울(インソウル)の大学に入れるよう猛勉強をしているところなのですが・・・ ぜひ皆さんにも応援していただけるとうれしいですm(__)m
スポンサーリンク
広告
スポンサーリンク
医師や弁護士を志望しない学生でも、例えば、財閥系企業や外資多国籍企業に就職する為に大型資格を取るなど、入学後にスペックを上げる必要から、勉学に励まないのでしょうか?
in Seoulの大学だけでなく、就職や起業の為にアメリカの名門大学に入るというのを聞いたことがあります。
韓国の大学では、ソウル大学校、高麗大学校、延世大学校の3つが有名です。日本で言えば東京大学、早稻田大学、慶應義塾ですが、日本で云う京都大学、大阪大学、九州大学、東北大学や上智大学、関西圏にある関西学院や同志社に当たる地方の有名大学には、
どのような大学がありますか?教えて頂ければ幸いです。
cdaさん
確かに財閥企業に入るには、大学に入った後もスペックを高めるために勉強をする必要がありますよね。
例えば、サムスンに入ろうと思ったら、特に英語の勉強が必要だと言われていますが、
JOB KOREAの情報によると、サムスンに入れた人のTOEICの平均点は832点で、53%は何らかの資格を保有しているとのことです。
あと、地方大学に関しては釜山大学とかは有名で、こちらの順位分布表を見ると上位5%ぐらいには入っているようです。
ただ、日本に比べると、ソウル一極の傾向は強いかと思います。
ここら辺の情報は、息子が大学に入学したら、またいろいろ生の情報が入ってくるかもしれませんm(__)m
なるほど、釜山大学って、日本でいう大阪大学みたいな感じですかね。
サムスンに入るには、TOEICなら900点位ないとダメなんですね。
色々教えていただき、有り難うございます❗️