テバク(대박)という韓国語の意味と使い方

スポンサードリンク

韓国では辞書にはほとんど載っていないけれども、バラエティ番組を見ているとよく出て来る言葉があります。

その一つが、「テバク」という韓国語です。

ここでは、テバクの意味や使い方についてお伝えしていきます。

テバクを漢字で書くと

テバクとは、韓国語では대박 と書きます

テバクと漢字で書くと、ばくちという意味での「大博」じゃないかという説もありますが、実際は、大きな船という意味での「大舶」なんだそうです。

韓国では大きな船は、成功を祈願する意味が込められているとのこと(韓国人の妻から聞いた話です)

テバクの意味と使い方

この言葉は、新しい言葉なので、韓国の辞書でも載っていないことが多いですが、一応、最近の辞書では、

「大当たり」とか「大ヒット」

という意味があてられているようです。

また、それ以外にもテバクは、すごいものを見たり、聞いたりして、驚いた感情を表現する時に、よく使う言葉でもあります。

日本語で言うと、「すげー」とか「やばい」とか「最高」という感じになってきます。

例えば、この看板は韓国の人気女優チョン・ジヒョンを使った広告なのですが、

이맛이 대박!(イマシ テバク)

と言っています。

tebak

日本語に訳すと、「この味、すごいわ!」という意味になります。

スポンサード リンク

テバクはいろいろな使い方がある

また、テバクは思いっきり感情を表す言葉なので、その時の雰囲気によっても、言い方がいろいろ変わってきます

テーバクと伸ばして使ったり、テバギヤとかテバギダという感じで語尾をつけて使う場合もあります。

特に妻は、何かあると、すぐ「テーバク」とか「テーバギダ」と連発しています。

あと、BIGBANGのD-LITE(テソン)さんが歌っている대박이야!(テバギヤ!)という歌が韓国では結構有名です

かなりノリノリの歌ですよ~^^

もし、皆さんに韓国人の友達がいたら、何か驚く時に、「テーバク」と言って見て下さい。

「何で、そんな言葉を知っているの?」って、「テーバク」されますよ^^


↓↓↓皆様からの応援が韓国生活の励みになっています!
にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村

スポンサードリンク



次の記事: »

前の記事:«

>>全記事一覧はコチラ

2 Responses to “テバク(대박)という韓国語の意味と使い方”

  1. いぐみ より:

    こんばんは。
    何気に記事を読んでたのですが、若者言葉かなと思ってました。
    バンパイアアイドルというドラマ?で、イ・ユビが、「てーばっ!」を連発してたのが印象的でした。
    私には。こんな風に聞こえてたんです(笑)

    • ケン より:

      いぐみさん

      コメントありがとうございます。
      テバクは、老若男女を問わず、いろいろな人が使っていますよ^^
      あと、個人的にはBigBanのD-LITEさんが歌っているテバギヤという歌が気に入っています。
      https://www.youtube.com/watch?v=v4H7qOXo2z8

      (記事の本文にも動画を追加しておきました!)

コメントを残す

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)

サブコンテンツ

応援コーナー

皆さんの応援が励みになります!

ブログ購読

メールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

このページの先頭へ