※この記事にはプロモーションが含まれています。

昨日 今日 明日 韓国語

こんにちは!韓国在住日本人のケンです。

韓国語で「昨日」、「今日」、「明日」は、どうやって表現するのでしょうか。こういった時に関わる韓国語の表現を覚えておくと、いろいろなところで使えますよね。

そこで、この記事では、それぞれの韓国語での意味と、いわゆる定番の表現についてお伝えしていきます。

「昨日」を韓国語で

「昨日」は韓国語で、어제と言います。

ハングル カタカナ 意味
어제 オジェ 昨日

「昨日」という漢字をハングルにして、작일(チャギル)という表現もありますが、基本的には、어제(オジェ)を使うので、こちらを覚えておけば大丈夫です。

昨日は、ごめんね

ハングル 어제는 미안해.
カタカナ オジェヌン ミアネ。
日本語訳 昨日は、ごめんね。

喧嘩をした日は、気持ちが高ぶっていて、なかなかその日は、仲直りするのが難しいですよね。でも、一日経てば、気持ちも落ち着いて、素直になれることはよくあります。そんな時に使える表現です。

昨日は、本当に楽しかったです

ハングル 어제는 정말 즐거웠어요
カタカナ オジェヌン チョンマル チュルゴウォッソヨ。
日本語訳 昨日は、本当に楽しかったです。

「楽しかった」は즐거웠다(チュルゴウォッタ)と言います。デートをした翌日とかに、使える表現ですね。「楽しかった」という表現に関しては、似た表現もいろいろあるので、こちらの記事を参考にしてください。

昨日は、ありがとうございました

ハングル 어제는 감사했습니다
カタカナ オジェヌン カムサヘッスムニダ。
日本語訳 昨日は、ありがとうございました。

「ありがとうございます」という意味の“감사합니다(カムサハムニダ)”は、過去形になると、“감사했습니다(カムサヘッスムニダ)”となります。

いろいろお世話になった日の翌日に使う表現です。

昨日は大変でした

ハングル 어제는 힘들었어요.
カタカナ オジェヌン ヒムドゥロッソヨ。
日本語訳 昨日は大変でした。

前日に、いろいろ大変だった時は、上記のような表現を使います。大変だったり、疲れたりした時の表現は、以下の記事をご参考にしてください。

「今日」を韓国語で

次に、「今日」ですが、韓国語で오늘と言います。

ハングル カタカナ 意味
오늘 オヌル 今日

今日もがんばって

ハングル 오늘도 화이팅.
カタカナ オヌルド ファイティン。
日本語訳 今日もがんばって。

화이팅(ファイティン)は、英語の“fighting”から来た表現です。親しい人や目下の人に対して「がんばって」という時によく使います。

今日も、愛してるよ

ハングル 오늘도 사랑해.
カタカナ オヌルド サランヘ。
日本語訳 今日も、愛してるよ。

韓国人の恋人がいる方は使ってみてください(/∇\)

今日は、私の誕生日です

ハングル 오늘은 내 생일이에요
カタカナ オヌルン ネ センイリエヨ。
日本語訳 今日は、私の誕生日です。

韓国語では、自分の誕生日なども積極的にアピールした方が良いかもしれません。

今日は何したの?

ハングル 오늘은 뭐했어?
カタカナ オヌルン ムォヘッソ?
日本語訳 今日は何したの?

夜、家に帰ってきた家族と話したり、親しい友人と電話で話をしたりする時、初めにこういった質問をすることって多いですよね。

今日は、ここまで

ハングル 오늘은 여기까지.
カタカナ オヌルン ヨギカジ。
日本語訳 今日は、ここまで。

授業の最後に先生がよく使う表現です。韓国語を学校で勉強している人は、よく聞いたことがあるかのではないでしょうか。

「明日」を韓国語で

最後に「明日」となりますが、韓国語では、내일と言います。

ハングル カタカナ 意味
내일 ネイル 明日

明日、また会いましょう

ハングル 내일 또 봐요.
カタカナ ネイル ト バヨ。
日本語訳 明日、また会いましょう。

友達同士のお別れの挨拶でよく使いますよね。

明日は何をしますか?

ハングル 내일은 뭐해요?
カタカナ ネイルン ムォヘヨ?
日本語訳 明日は何をしますか?

明日のスケジュールを確認する時に使ったりします。

明日もがんばろう

ハングル 내일도 힘내자。
カタカナ ネイルド ヒムネジャ。
日本語訳 明日もがんばろう。

“~자(~ジャ)”は、親しい友達や目下の人に対して「~しよう」という時に使う表現です。힘 내자(ヒムネジャ)は、直訳したら、「力を出そう」ですが、日本語風に訳すと「がんばろう」となりますね。

明日から、またがんばろう

ハングル 내일부터 다시 열심히 하자.
カタカナ ネイルプト タシ ヨルシミ ハジャ。
日本語訳 明日から、またがんばろう。

韓国語で、「がんばろう」という時は、いろいろありますが、열심히 하자(ヨルシミ ハジャ)”よく使います。열심히 하자(ヨルシミ ハジャ)は、直訳したら「一生懸命やろう」です。

ダイエットは明日から

ハングル 다이어트는 내일부터.
カタカナ ダイオトゥヌン ネイルプト。
日本語訳 ダイエットは明日から。

ダイエット中、美味しいケーキを目の前にしてしまった時に使ってくださいm(__)m

まとめ

今回の記事では、昨日、今日、明日についてお伝えしてきましたが、その前後の日などをお伝えすると以下のようになります。

日本語 韓国語 読み方
一昨昨日(さきおととい) 그끄저께 ククジョッケ
一昨日(おととい) 그저께(그제) クジョッケ(クジェ)
昨日(きのう) 어제 オジェ
今日(きょう) 오늘 オヌル
明日(あす) 내일 ネイル
明後日(あさって) 모래(내일모래) モレ(ネイルモレ)
明明後日(しあさって) 글피 クルピ
弥明後日(やのあさって) 그글피 ククルピ

日本語でもそうだと思いますが、一昨日以前や明後日以降になってくると、使う機会は、かなり減ってくるので、まずは、「昨日、今日、明日」を覚えておけば良いと思います。

あと、最後に、今、世界中では、本当に大変なことが様々な形で起こっていますが、世界中の人達にとって어제(オジェ)より오늘(オヌル)、오늘(オヌル)よりも내일(ネイル)が、もっと良い日になりますように!

スポンサーリンク


広告

スポンサーリンク